Accedi da qui per inserire le tue 10 righe

Per inserire le tue 10 righe registrati oppure effettua il login
Richiedi una nuova password

Cerca tra le 10 righe

Come i fiori di notte

immagine copertina
Lisa See
Come i fiori di notte
Longanesi
10 righe da pagina 20:

Era tutto esotico e inconsueto, come se fossi appena scesa da una nave approdata a Hong Kong, Canton o Shangai (non che avessi mai messo piede in nessuno di questi posti), e questo mi elettrizzava e mi impietriva a un tempo. A Chinatown regnava l'atmosfera incantata e spaventosa di certe favole che in passato mi avevano impedito di dormire la notte. Era per questo che i miei genitori si erano intestarditi a rimanere alla larga?

inviato il 13/07/2015
Nei segnalibri di:

Commenti

Ciao Fabio, nome del traduttore e anno di edizione grazie :-)

To the Lighthouse

immagine copertina
Virginia Woolf
To the Lighthouse
Harvest Books 1989
10 righe da pagina 22:

The carpet was faded; wallpaper unglued. Really it could not be more say that those were roses printed above. Of course, if a house is always leave open all the doors, and in the whole of Scotland there is a blacksmith can repair a lock, things inevitably go down the drain. What was throwing a shawl green Cashier at the edge of a frame? In two weeks it would become the color pea soup. But it was the doors that gave her the most trouble: every door was left open. He strained his ears. The drawing-room door was open; the front door It was open; noise seemed that the room doors were open; and for sure the window on the landing was open, because she had opened herself.

inviato il 13/07/2015
Nei segnalibri di:

Commenti

Thank so much! :)

Adeline Virginia Woolf (25 gennaio 1882, Kensington, Londra, Regno Unito - 28 marzo 1941, Ouse, Regno Unito), scrittrice, saggista e attivista britannica. Considerata come una delle principali figure della letteratura del XX secolo.

A Christmas Carol

immagine copertina
Charles Dickens
A Christmas Carol
Puffin Books Collana Puffin Chalk 2014
10 righe da pagina 24:

The sky was gloomy, and the narrow streets were drowned in a thick fog that fell in
sleet and rain of sooty atoms, as if all the chimneys in Great Britain had ignited by mutual agreement and cheerfully divampassero. In truth neither time was very cheerful nor the city, and yet a certain joy spandevasi around the clearest sky and more gorgeous summer sun could not give.

inviato il 13/07/2015
Nei segnalibri di:

Commenti

Thank so much! :)

Charles John Huffam Dickens ( 7 febbraio 1812, Landport - 9 giugno 1870, Higham, Regno Unito), è considerato uno dei più importanti romanzieri di tutti i tempi, è stato uno scrittore, giornalista e reporter di viaggio britannico.

1984

immagine copertina
George Orwell
1984
Signet Book Signet Classics 1950
10 righe da pagina 81:

The owner had just lit an oil lamp hanging from
ceiling and spread in the air a smell is not exactly pleasant but, for
so to speak, welcoming. He was a man in his sixties, thin and curved, with
a long nose that gave his face an air of benevolent, and a pair of eyes
good, distorted by very thick glasses. Although the hair was almost white,
eyebrows were thick and black. The glasses, combined with his movements
polite and precise, and the fact he was wearing an old black velvet jacket,
They gave him a certain air of intellectual, as if it were in the past
a man of letters or a musician. He spoke softly, almost a
and whisper, than the vast majority of Prole, with an accent
less right.

inviato il 13/07/2015
Nei segnalibri di:

Commenti

Thank so much! :)

George Orwell, pseudonimo di Eric Arthur Blair (Motihari, 25 giugno 1903 – Londra, 21 gennaio 1950) è stato un giornalista, saggista, scrittore e attivista britannico.

The Complete Works

immagine copertina
William Shakespeare
The Complete Works
Race Point Publishing Collan Knickerbocker Classics 2014
10 righe da pagina 22:

I know well,
each piece of jewelry, even the best enamel,
It may lose its luster over time;
even gold, which resists to the touch,
It wears away with being touched;
and there is no man worthy of the name
that of the name does not tarnish the merit
with the fallacy and corruption.
Because my beauty
most can not pleasing to his eyes,
I consume in tears
what little I still remains,
and I weep consume my days!

inviato il 13/07/2015
Nei segnalibri di:

Commenti

William Shakespeare (Stratford-upon-Avon, 23 aprile 1564 – Stratford-upon-Avon, 23 aprile 1616) è stato un drammaturgo e poeta inglese, considerato il più importante scrittore in lingua inglese e il più eminente drammaturgo della cultura occidentale.

Thank so much! :)

Poesie

immagine copertina
Emily Dikinson
Poesie
Tradotto da Gabriella Sobrino
Newton 2003
10 righe da pagina 42:

1861
I'm Nobody! Who are you?
Are you Nobody -too?
Then there's a pair of us!
Dont tell they'd banish us -you know!
How dreary -to-be Somebody!
How public-like a Frog-
To tell yoiur name-the livelong June-
To an admiring Bog!
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
Io sono nessuno.Tu chi se?
Nessuno pure tu?
Allora siamo in due ,ma non dirlo-
potrebbero cacciarci ,lo sai!
Che fastidio essere qualcuno!
che volgarità-come una rana-
che dice il suo nome -tutto giugno
a un pantano che sta ad ammirarla!

inviato il 13/07/2015
Nei segnalibri di:

Commenti

http://scrivi.10righedailibri.it/tu-mio-4-Le righe da me scelte riguardano:Tu,mio- autore,Erri De Luca,scritte da Sara68 un saluto,naty

Ciao Natalina, sei nella classifica finale 10 righe settimanali del mese di luglio. Ricordati di scegliere 10 righe che più ti piacciono da oggi 20 luglio a domenica 26. Riportando qui nei commenti il link del libro scelto. Grazie :-)

Thank so much! :)

Emily Elizabeth Dickinson (Amherst, 10 dicembre 1830 – Amherst, 15 maggio 1886) è stata una poetessa statunitense.

Le Lucciole di Cherenkov (Effetto Cherenkov)

Maria Ivana Trevisani Bach
Le Lucciole di Cherenkov (Effetto Cherenkov)
Ilmiolibro.it, Amazon.it
10 righe da pagina 66:

Un imprevisto silenzio svegliò Flavia. Improvvisamente, il monotono rumore dei motori, il regolare sciabordare delle onde, il continuo fischio del vento erano, all'istante, cessati. Si era finalmente fermata la nave? E dove? Flavia si precipitò sul balconcino. Restò impietrita: la nave non si era affatto fermata, anzi, stava scivolando velocissima in un canyon strettissimo, tenebroso, dalle pareti verticali, come se fosse trainata da una invisibile forza. L’acqua di un colore verde bottiglia, scurissimo, era perfettamente calma, senza ondine, senza scie di nessun tipo. Come se l’enorme nave-crociera stesse sorvolando, senza toccarle, quelle acque. E a velocità altissima! Sfiorando di pochi centimetri le rocce incombenti. Flavia si precipitò fuori della stanza. Percorse correndo il lungo corridoio e raggiunse il pianerottolo dell’ascensore. Ansimando vistosamente, schiacciò il pulsante per salire. La porta si aprì subito, come se la cabina fosse già ferma al piano. Dentro c’era Panama. Flavia ebbe l’impressione che lui la stesse aspettando.

inviato il 13/07/2015
Nei segnalibri di:

Commenti

Maria, scrivi 10 righe tratte anche dai libri che leggi : )

Alice's Adventures in Wonderland

immagine copertina
Lewis Carroll
Alice's Adventures in Wonderland
Giunti Demetra (collana Scuola di inglese) 2008
10 righe da pagina 172:

"Hero!"cried Alice, quote forgetting in the flurry of the momento how large sue head grown in the Last few minutes, and sue jumped up in such a hurry that she tipped over the jury-box with the edge of her skirt, upsetting all the jurymen on the heads of the crowd below, and there they lay sprawling abaut, reminding her very much of a globe of gold-fish she had accidentally upset the week before.

inviato il 13/07/2015
Nei segnalibri di:

Commenti

Thank so much! ;)

Lewis Carroll, pseudonimo di Charles Lutwidge Dodgson (Cheshire, 27 gennaio 1832 – Guildford, 14 gennaio 1898), è stato uno scrittore, matematico, fotografo, logico britannico.

Poesie

Emily Dickinson
Poesie
Tradotto da Gabriella Sobrino
Newton 2003
10 righe da pagina 38:

1861
Wild Nights-Wild Nights
Were i with thee
Wild Nights should be
Our luxury !
Futile -the Winds
To a Heart in port-
Done wlth the Compass
Done wlth the Chart !
Rowing in Eden
Ah ,the Sea !
Might I but moor - Tonight -
In Thee!

Notti selvagge ,notti selvagge!
Fossi con te
le notti selvagge sarebbero
il nostro lusso !
Inutili i venti
per un cuore in porto -
Via la bussola,
via la mappa !
Remare nell'Eden-
ah ,il mare!
Potessi stanotte ancorare
in te!

inviato il 13/07/2015
Nei segnalibri di:

Commenti

Emily Elizabeth Dickinson (Amherst, 10 dicembre 1830 – Amherst, 15 maggio 1886) è stata una poetessa statunitense.

Scusate amici dello Staff,ho avuto un problema tecnico...invio via email l'immagine,della copertina,grazie,naty

Le prince noir (racconti)

immagine copertina
DanielaFrascati
Le prince noir (racconti)
Aìsara

I clienti del Central Hotel
Il Torturatore
di
Daniela Frascati

Girona 4 agosto 1959

Oggi il sole batte talmente forte che si fa fatica persino a respirare. Filtra tra le fessure delle persiane e disegna strisce accecanti sul pavimento.
Casimiro è sprofondato nella poltrona, oppresso dal caldo e dall’enfisema. Ma non è solo il caldo, oggi è una giornata strana, uno di quei giorni in cui il tempo curva su se stesso e passato e presente collassano. È bastata quella foto, uscita dalla busta che il portinaio gli ha fatto scivolare sotto la porta, perché quindici anni della sua vita fossero inghiottiti in quella curvatura.
Le cose a volte parlano, ma quella foto sembrava urlasse. “Come hai potuto pensare che tutto si cancellasse? Che bastasse far scomparire Guy Darribert per cancellare tutto quello che è successo?”. Casimiro ha la gola asciutta e i pensieri inceppati in quelle domande. Non riesce a staccare gli occhi dall’immagine. È in preda a una paura forsennata, come un donnetta isterica. La tiene tra le mani, la sua paura.

inviato il 13/07/2015
Nei segnalibri di:

Commenti

Ciao Daniela : ) Scrivi 10 righe tratte anche dai libri che leggi...

Come vincere le sfide della vita

immagine copertina
Paramhansa Yogananda
Come vincere le sfide della vita
Tradotto da C. Nubile
Editore Ananda (collana Ricerca interiore) 2010

La persona
che rimane calma
in ogni circostanza
è invincibile.

inviato il 12/07/2015
Nei segnalibri di:

Commenti

Paramahansa Yogananda (Gorakhpur, 5 gennaio 1893 – Los Angeles, 7 marzo 1952), è stato un filosofo e mistico indiano.

Escaping fate

immagine copertina
Antonio Traficante
Escaping fate
0111 Edizioni
10 righe da pagina 233:

As soon as he entered, he was assaulted by an infernal noise.
The whole room was filled by voices, screams and laughter.
A guy, equipped with latex gloves and mask, was hitting a ladle against the edge of a pot while waiting to pour a muddy liquid in the plastic dishes that the immigrants handed him.
"Hey! Will you stop that? Shit!" Masi shouted, raising ah arm toward the man.

inviato il 12/07/2015
Nei segnalibri di:

Commenti

Antonio benvenuto : ) Scrivi 10 righe tratte anche dai libri che leggi...

Juvenal and Persius

immagine copertina
G. G. Ramsay
Juvenal and Persius
Tradotto da G. G. Ramsay
William Heinemann (LOEB) 1969
10 righe da pagina 299:

When Nature gave tears to man, she proclaimed that he was tender-hearted; and tenderness is the best quality in man. She therefore bids us weep for the misery of a friend upon his trial, or when a ward whose streaming checks and girlish locks raise a doubt as to his sex brings a defrauder into court. It is at Nature's behest that we weep when we meet the bierof a full-grown maiden, or when the hearth closes over a babe too young for the funeral pyre. For what good man, what man worthy of the mistic torch, and such as the priest of Ceres would wish him to be, believes that any human woes concern him not?

inviato il 11/07/2015
Nei segnalibri di:

Commenti

Thank you Marcello : )

Sono i versi 131 - 142 della XV satira di Giovenale (quella che racconta l'episodio di cannibalismo avvenuto in Egitto e che io ho tradotto integralmente dal latino nel mio ultimo libro "Quindi l'ira e le lacrime" alle pagine 60 - 68)

Harry Potter and the Philosopher's Stone

immagine copertina
J.K. Rowling
Harry Potter and the Philosopher's Stone
Bloomsbury 2010
10 righe da pagina 42:

Ah, go boil yer heads, both of yea," said Hagrid. "Harry – yer a wizard."
There was silence inside the hut. Only the sea and the whistling wind could be heard.
"I'm a what?" gasped Harry.
"A wizard, o' course," said Hagrid, sitting back down on the sofa, which groaned and sank even lower, "an' a thumpin' good'un, I'd say, once yeh've been trained up a bit. With a mum an' dad like yours, what else would yeh be? An' I reckon it's abou' time yeh read yer letter."

inviato il 11/07/2015
Nei segnalibri di:

Commenti

Thank you Giovanni : )

The Catcher in the Raye

J. D. Salinger
The Catcher in the Raye
Penguin Books Ltd 1994
10 righe da pagina 155:

"You know that song 'If a body catch a body comin' through the rye'? I'd like — "
"It's 'If a body meet a body coming through the rye'!" old Phoebe said. "It's a poem. By Robert Burns."
"I know it's a poem by Robert Burns."
She was right, though. It is "If a body meet a body coming through the rye." I didn't know it then, though.
"I thought it was 'If a body catch a body,'" I said. "Anyway, I keep picturing all these little kids playing some game in this big field of rye and all. Thousands of little kids, and nobody's around — nobody big, I mean — except me. And I'm standing on the edge of some crazy cliff. What I have to do, I have to catch everybody if they start to go over the cliff — I mean if they're running and they don't look where they're going I have to come out from somewhere and catch them. That's all I'd do all day. I'd just be the catcher in the rye and all. I know it's crazy, but that's the only thing I'd really like to be. I know it's crazy."

inviato il 11/07/2015
Nei segnalibri di:

Commenti

Benvenuta Ilaria : )

Libro delle canzoni dei Beatles

immagine copertina
Alan Aldridge
Libro delle canzoni dei Beatles
Tradotto da Umberto Santucci
Oscar Mondadori 1979
10 righe da pagina 43:

GOOD NIGHT
Now it' s time
to say good night
Good night sleep tight
Now the sun
turns out his light
Good night sleep tight.
Dream sweet dreams
for me
Dream sweet dreams
for you
Close your eyes and
I'll close mine
Good night sleep tight.
Now the moon
begins to shine
Good night sleep tight.
Deam sweet dreams
for me
Dream sweet dreams
for you
Close your eyes and
I'll close mine
Good night sleep tight.
Now the sun
turns out his light
Good night sleep tight.
Dream sweet dreams
for me
Dream sweet dreams
for you
Good night
good night every body

Everybody everywhere
Good night.

inviato il 11/07/2015
Nei segnalibri di:

Commenti

Please dear friends...

Thank you Natyyyyyyyyy :)

L'appartamento

Mario Capello
L'appartamento
Tunué (collana Romanzi) 2015
10 righe da pagina 56:

E nessuna amicizia, nessun rapporto potrà mai essere limpido se il passato di chi vi è coinvolto resta in ombra. Degli amici non amiamo solo il presente, vogliamo amare anche ciò che sono stati. Altrimenti, è come giudicare un palazzo dalla sola facciata. Ma a me andava bene. Neppure io amavo parlare del passato. Mi piaceva pensarmi come nuovo, appena nato. Avevo sei mesi, un anno, non di più. Se parlavo di Marzia e Marco era per parlarne al presente. Del resto, era quella la sensazione che mi dava vivere a Cortemaggiore, frequentare (di rado) i vecchi conoscenti d'infanzia e i vecchi posti e trovarmi, di quando in quando, a scambiare due parole con Ferrero, al bar o sulla soglia di un appartamento da valutare - la sensazione di vivere in un eterno presente, pieno di oggetti bloccati in una luce perenne. Ma le cose non restano mai, davvero, bloccate. Neppure nei posti come Cortemaggiore - per quanto ci piaccia immaginare che esistano delle tane in cui rifugiarci per il letargo.

inviato il 10/07/2015
Nei segnalibri di:

Commenti

grazie staff! :)

Ciao AleLan, le tue 10righe sono state scelte dalla redazione, sei nella finale di luglio. :-)

Wild

Cheryl Strayed
Wild
Tradotto da sara puggioni
Edizione Piemme 2012
10 righe da pagina 68:

La paura, in gran parte, è figlia di ciò che ci raccontiamo, e quindi io avevo scelto di raccontarmi una storia diversa da quella che narrano alle donne.Decisi che sarei stata al sicuro.Ero forte.Ero coraggiosa.Nulla poteva sconfiggermi.Ripetermi questa storia era una specie di controllo della mente, ma funzionava abbastanza bene. Ogni volta che sentivo un rumore sconosciuto o mi accorgevo che la mia immaginazione pensava a qualcosa di orribile, scacciavo il pensiero.Semplicemente non mi concedevo di essere spaventata. La paura genera paura.La forza genera forza.Io volevo generare forza.E non passò molto tempo prima che smettessi sul serio di avere paura.

inviato il 09/07/2015
Nei segnalibri di:

Sei la mia vita

ferzan ozpetek
Sei la mia vita
Mondadori 2015
10 righe da pagina 23:

Io e te abbiamo avuto fortuna.
Se mi soffermo a pensarci, però, invece di gioirne mi atterrisce la consapevolezza di quanto fosse sottile il filo che ci ha portati l'uno fra le braccia dell'altro. Avrebbe potuto spezzarsi in qualsiasi momento. E' questa certezza che mi riporta al gioco dell'"e se..".Sarebbe bastato un minimo dettaglio a fare la differenza. Svegliarsi un'ora prima o un'ora più tardi, scegliere un altro tipo di scarpe, ricevere una telefonata inattesa. Secondo la teoria del caos, può bastare il battito d'ali di una farfalla per innescare la reazione a catena che origina la catastrofe. Eppure, quella sera le farfalle hanno dispiegato le ali solo per noi.

inviato il 09/07/2015
Nei segnalibri di:

Commenti

Ciao lafaith75 sei nella finale di luglio... 10righe scelte da Voi utenti. :-)

come finalista della scorsa settimana scelgo queste 10 righe

L' Uomo nero ha ucciso Cassandra. Storia di un vampiro interiore

immagine copertina
10 righe da pagina 237:

Immaginai la mia cara amica sulla scena nei panni di Cassandra, era forte, altera, senza false differenze tra la vita e il palcoscenico. E in mezzo alla gente, in teatro, c'ero io, fiero di aver contribuito a quella brillante interpretazione con la mia ricerca sul personaggio. Nella sua essenza la tesi di questa ricerca affermava che il furore profetico esiste, che la pazzia si manifesta anche come chiaroveggenza, e che l'invasamento e l'alterazione della personalità sono l'effetto di forze misteriose, animate da divine potenze, entro le quali noi esseri umani siamo sospesi. Siamo dunque in balia di un mare che si immerge in noi stessi, e dobbiamo imparare a navigare e a leggere la rotta dalle stelle di un cielo interiore

inviato il 08/07/2015
Nei segnalibri di:

Commenti

Giuliana benvenuta : )

© 10righedailibri 2015

partner tecnologico

 

Privacy Policy