Accedi da qui per inserire le tue 10 righe

Per inserire le tue 10 righe registrati oppure effettua il login
Richiedi una nuova password

Pagina di ances

Il maestro e Margherita

immagine copertina
Michail Bulgakov
Il maestro e Margherita
Tradotto da Milly De Monticelli
Bur 2003
10 righe da pagina 184:

L'amore ci aveva sorpreso inatteso e violento come un assassino che sbuchi fuori d'improvviso, e ci aveva pugnalato entrambi. Così colpisce il fulmine, così colpisce la lama finnica. Del resto, lei sosteneva in seguito che non avvenne così, che noi ci amavamo sicuramente da sempre, senza saperlo, senza esserci mai visti.
Già, l'amore ci aveva pugnalati di colpo.Parlavamo come se ci fossimo separati la sera prima, come se ci conoscessimo da anni. Ci accordammo di ritrovarci il giorno dopo ancora lì sul lungofiume. Ci incontrammo. Il sole di maggio ci illuminava. E ben presto questa donna diventò la mia donna segreta.
Veniva da me ogni giorno, nel primo pomeriggio, ma io cominciavo ad aspettarla fin dal mattino. Per vincere l'attesa non facevo che spostare gli oggetti sul tavolo. Poi mi sedevo vicino alla piccola finestra e cominciavo a mettermi in ascolto, per sentire il rumore del vecchio cancelletto. Ed era strano, fino al momento del nostro incontro ben poca gente entrava nel piccolo giardino, anzi, non entrava nessuno, ma allora mi pareva che tutta la città si dirigesse lì.

inviato il 27/06/2011
Nei segnalibri di:

Commenti

Giada , quella facccina , il cappellino, gli omini neri ...Quanta gioia da un bel libro, è così?

Alla faccia..." quasi umbra... te semper sequi".

aggiunto segnalibro

Per tutti i segnalibranti con l'omino nero: inserite un'immagine che vi rappresenti. ;)

Il mugnaio urlante

immagine copertina
Arto Paasilinna
Il mugnaio urlante
Tradotto da Ernesto Boella
Iperborea 1997
10 righe da pagina 29:

"Signor Huttunen!" Il mugnaio si voltò verso la voce. Una bella donna, ferma sul ponte, si era tolta il foulard e lo agitava con grazia; i suoi capelli erano biondi, naturalmente ondulati. Sembrava veramente graziosa nella brezza scaldata dal sole primaverile. Vedendola dal basso, dal fiume, Huttunen notò che aveva le cosce e i polpacci ben torniti. Il vestito, sollevato dal vento le scopriva inoltre le mutandine, l'orlo delle calze e le giarrettiere. La donna non si rendeva conto di essere così generosamente esposta, oppure non si vergognava di mostrare le parti più intime. Huttunen uscì dalle rapide, afferrò i suoi indumenti sul ponte e si rivestì in fretta. La donna scese sulla riva, si voltò e tese la mano a Huttunen.
"Sono la consulente orticola Sanelma Kayramo."...

inviato il 08/08/2011
Nei segnalibri di:

Commenti

sans aucune doute:chapeau!!

© 10righedailibri 2015

partner tecnologico

 

Privacy Policy